Friday 01 July 2011 2:12:52 pm - 16 replies
I'm about to release a new version of the autostatus extension for eZ Publish. This extension allows to automatically update one or several Twitter and/or Identi.ca statuses when something is published in an eZ Publish site. I'd like to make it available in different languages. So basically, this post is a call for volunteer translators (like the one I did on Twitter some hours ago).
Friday 01 July 2011 5:13:22 pm
And if I have enough motivation (and time !), I'll try to also implement Google+ support
And if the API exists ![]()
There's a TODO file in the extension where planned features are listed. On social network support, I also plan to implement a Linkedin connector.
Cheers
Friday 01 July 2011 7:47:33 pm
url shortener: What about taking http://goo.gl ?
http://code.google.com/apis/urlshortener/v1/getting_started.html
A SEO bird told me that if you are using goo.gl the page is faster in the google index...
Saturday 02 July 2011 12:32:57 am
url shortener: What about taking http://goo.gl ?
Yeah goo.gl possibility. But I don't know yet how it will be implemented, I think we should probably support several URL shorteners even if goo.gl is very easy to use.
A SEO bird told me that if you are using goo.gl the page is faster in the google index...
lol, SEO should be renamed in FUD (Fear Uncertainly and Doubt) but anyway, that's another topic ![]()
Saturday 02 July 2011 2:00:02 pm
Hi Robin,
Is it a large .ts file? If it is not too much work, I could check for the Dutch translation.
The translation.ts file is not so large, it contains only 66 quite short and simple strings, the longest sentence to translate is "Please click on the following button to go on %network and authorize autostatus to update your status on your behalf.". It shouldn't take more then 30 minutes too translate.
Cheers
Wednesday 27 July 2011 8:48:19 am
Hi Robin,
you can still contribute and send it by email, no problem ![]()
I don't know when I'll release the next version (I've added the support for URL shortening systems and fixed some bugs since the last release) but if you have a limited spare time, I would recommend to not work on translation file now since we'll probably have to add/change some strings wth the support of Linkedin and Facebook.
Cheers
You must be logged in to post messages in this topic!