This site has been archived and you can no longer log in or post new messages. For up-to-date community resources please visit

eZ Community » Forums » Translation » Dutch » Fuji (4.4) translation : a few days left

Fuji (4.4) translation : a few days left

Fuji (4.4) translation : a few days left

Thursday 02 September 2010 4:30:44 pm - 6 replies


There are only a few days left until sept. 9th for adding or perfecting eZ Publish's translation to your language. Yesterday were pushed the final strings for this version of eZ Publish, merged with the changes made since April this year (when the 4.3 translation was finished). So it is time to translate the new strings (a handful of those, not many) in 4.4, and also perfect the existing translations !

For those who never did this before, you may want to read this :
Drop an email to community @ in case you are having any trouble.

Happy translation!

Modified on Thursday 02 September 2010 4:32:13 pm by Nicolas Pastorino

Sunday 05 September 2010 8:20:27 pm

Hi Nicolas,

Is there an easy/quick way of detecting the new strings in the translation file(s)?

Thanks Robin

Monday 06 September 2010 6:17:59 pm

Hi Robin,

Good point, which may also help others. The way i would do it would be trough diffing the two boundary revisions of this dutch translation file for instance. These would be rev. 90 and 91 in our case. Here you go :[]=/trunk/translations/dut-NL/translation.ts@90&compare[]=/trunk/translations/dut-NL/translation.ts@91&manualorder=0&ignorews=1

Shows the differences visually, helping a bit !

And this works for any translation, just change the two file paths before the "@" character.

Cheers and good luck on translation !

Modified on Monday 06 September 2010 6:19:38 pm by Nicolas Pastorino

Monday 06 September 2010 8:12:49 pm

Thanks Nicolas! That helps a lot.

-- Robin

Wednesday 08 September 2010 10:14:52 pm

Update; we won't make the deadline, not with a complete translation anyway. I got help from 2 more translators which is great, thanks Ron and Sander from!

We will continue the translation after the deadline, with a focus on both completion and making the translation more consistent.

-- Robin

Tuesday 14 September 2010 12:01:27 pm

Dear Translators,

After an intense 12 days of translation, we will have to push the freshly translated strings back into eZ Publish. Thanks for the great work !

We will pick the strings up today, in the afternoon (16:00 CET, Paris time). So please commit the last chunks of translation you may have uncommitted.

Cheers !

Modified on Tuesday 14 September 2010 12:03:30 pm by Nicolas Pastorino

Thursday 16 September 2010 10:21:49 am

Hi Translation team !

The translation for Fuji (4.4) ended last Tuesday, after 6 months of hard work by many of you to better eZ Publish localize. From a bird-eye view, here is what changed :

  • 3 additions :
    - locales : Arabic (Saudi)
    - translations : Arabic (Saudi), Croatian (HR)
  • 9 updates :
    Norwegian, Swedish, Polish, German, Catalan, Spanish, Dutch, Portuguese (Brazilian), Italian translations

Several updates and additions were also added to :

  • eZ Webin
  • eZ Flow
  • eZ ODF
  • eZ Comments
  • eZ Online Editor

I would like to send a fat THANK YOU to all of you contributors!

So far, translating required a fair amount of time, and some dexterity with Subversion. We know that this is preventing some of you from lending a hand. The team, along with the eZ Engineering team are in the process of re-thinking participation. Git(hub) is now used to version-control the whole eZ Publish (including translations), first point to leverage, and a web-based translation tool would be awesome, second point to keep in mind.

Stay tuned, and thanks !

Modified on Thursday 16 September 2010 10:52:33 am by Nicolas Pastorino


You must be logged in to post messages in this topic!

Proudly Developed with from